Добро пожаловать!
На главную страницу
Контакты
 

Ошибка в тексте, битая ссылка?

Выделите ее мышкой и нажмите:

Система Orphus

Система Orphus

 
   
   

логин *:
пароль *:
     Регистрация нового пользователя

Село Шевали-Майданы, Сасовский район

В «Полном географическом описании нашего отечества» за 1902 год село упоминается с двойным названием - Шевалевский Майдан (Нижние Буты).

Россия: Полное географическое описание нашего отечества. - СПб., 1902. - Т. 2: Среднерусская черноземная область. - С. 336

Расположено в 27 км к северо-востоку от райцентра, в устьях временных водотоков Дудкино и Лейский, левых притоков р. Мокши. По 3-й ревизии 1764 года населенный пункт записан как деревня Шевалевский Майдан. По 10-й ревизии 1858 года упоминается как село Шевалевский Майдан (Шевелевские Буты).

Ванин А. А. Шевали-Майданы. // РЭ. - Рязань, 2000. - Т. 2. - С. 658

Местные жители объясняют название села следующим образом. То, что майдан - это площадь, ни у кого не вызывает сомнений. А вот слово шевали произошло от слияния двух слов, точнее названий двух речек Шевки и Валки. В географическом плане село расположено между двумя речками. То есть Шевали-Майдан - это площадь между Шевкой и Валкой.

Бабурин А. Запись со слов уроженца села Шевали-Майданы Разживина В. С. Запись сделана 24 февраля 2000 г.

Шевали - слово нерусское, к тому же искаженное. Правильнее было бы произносить «шебалы», «шебали», что в переводе с финно-угорских языков означает «поношенная одежда, ветошь». Только за крайнюю бедность и нужду могли получить жители села такое название.

Первоначально здесь были поселены семьи крепостных бобылей, то есть самых маломощных крестьян. Перевели их сюда из других деревень как наиболее дешевую рабочую силу для промыслового выжигания древесного угля и производства поташа.

Слово «майдан» в русский язык пришло из тюркского языка. У тюркских народов оно означает «городскую площадь, преимущественно базарную», то есть место, где собирается народ.

Левошин Н. Н. ГАРО Ф.Р - 6713, Oп. 1, Д. 35. Л. 66

Шебала - ряз. тмб. лохмоть, мохор; ветошь, истасканная одежда. Шабала юж. шабалда - об. безтолковый, пустомеля, болтун, врун; шатун. Шебала - ряз. шаболдить ряз. шататься, слоняться праздно. Шебольня - лесная избушка, где лесники работают шабалу, баклушу.

Даль В. Толковый словарь. - М., 1989. -Т. 4.- С. 617

Майдан - м. площадь, место, поприще; возвышенная прогалина и стоящий на ней лесной завод; сборное место; станичная, соборная изба; охотничья хижина в лесу, на прогалине; торг, баз, или место на нем, где собираются мошенники, для игры в кости, в зернь, орлянку, карты.

Даль В. Толковый словарь. - М., 1989. -Т. 2. - С. 290
Мурзаев Э. Словарь народн. географ, терминов. - М., 1984. - С. 358.

В «Историко-топонимическом словаре» Е. М. Поспелова (М., 2000, С. 194) упоминается город Шавли (ныне г. Шауляй, Литва). До 1917 года носил название Шавли, Шавле. Одна из версия происхождения названия от литовского szawle - «возвышенное место». Возможно, эта информация приблизит нас к расшифровке рязанского названия.

Бабурин А.

0
 
Разместил: admin    все публикации автора
Изображение пользователя admin.

Состояние:  Утверждено

О проекте