В исторических документах встречается как Переколь и Почег на р. Осетр.
Ист.-стат. описание церкв. и монастырей. - Зарайск, 1884. -Т. 1. -С. 348В 1378 году большое татарское войско под началом одного из подчиненных Мамая мурзы Бегича вступило на Рязанскую землю и двинулось вверх по Оке. Московский князь Дмитрий Иванович решил дать отпор врагу. По легендам, рассказываемым в этих местах, здесь-то и произошел жестокий бой русских с татарами, в котором много воинов перекололи.
Название деревни произошло от слова «переколоть».
Журкин П., Катагощин Б. ГАРО Ф.Р- 5039, Oп. 1, Д. 178, Л. 59
Похожее предание существует в г. Рязани (район Кальное, некогда деревня Кальное), где, якобы, была битва рязанцев с татарами, в которой русские перекололи татар.
Журкин П., Катагощин Б. ГАРО Ф. Р - 5039, Oп. I, Д. 454, Л. 129В республике Башкортостан есть населенный пункт Побоище.
Атлас автомобильных дорог России. - М., 1998. - С. 115
Во Владимирской обл. есть населенный пункт с названием Побойки.
Общегеографическая карта Владимирской области. 1:500000. - М., 1991
Историческая память о борьбе с татарами, подкрепленная расположением населенного пункта рядом с остатками укреплений Вожской засечной линии XVI в., и утрата мотивирующего слова обусловили переосмысление топонима Перекаль (Захаровский район) с ориентацией на созвучный глагол «колоть»; по современным представлениям это название «говорит о проходившей в этих местах жестокой сече с татарами - колиевщине или переколке». В действительности же, это ставший географическим именем старый восточнославянский топографический термин «перекаль» с древним корнем «кал» (грязь, тина; слякоть), родственный таким диалектизмам как «калуга», «калюча», «калюга», «калюжина» (лужа, топь, грязь). Ср. русск. диал. «перекалье» (промежуток меж озер), укр. диал. «перекалка» (грязные рвы, ручьи поперек дороги). В писцовых книгах Рязанского края отмечено – в форме множественного числа - сельцо Перекали. Ср. еще два речных названия: Перекалка, Перекальная в притоках Вожи справа от Оки. Топонимы с основой Перекал-, кроме Рязанского Поочья, известны также в Белоруссии и на Волыни.
Чумакова Ю. П. К происхождению некоторых топонимических легенд Рязанского края. //Этнографический вестник. Этнография и фольклор Рязанского края. Материалы Российской научной конференции к 100-летию со дня рождения П. И. Лебедевой (1-е Лебедевские чтения). 6-8 декабря 1994 г. - Рязань, 19%. - С. 87-91Перекал, перекалка, перекаленье, перекаливанье - качество перекаленной, слишком жестко или хрупко закаленной стали. Перекалывать, переколоть (от колоть), то есть исколоть, уколоть, заколоть многих или во многих местах.
Даль В. Толковый словарь. - М., 1989. -Т. 3. ~ С. 55
Перекалье - перешеек между двумя соседними озерами; промежуток (Архангельская обл.) (Даль, 1912,3).
Мурзаев Э. М. Словарь народ, географ, терминов. - М., 1984. - С. 433
В мордовском языке есть слово «каль» - ива, ветла.
Эрзянь-рузонь валке. Русско-эрзянский словарь. - Саранск, 1993. - С. 52.
Смотри д. Большие Лупяжи, Спасский район.