Рязанский бизнес-омбудсмен подсказал, как сохранить иностранное название фирмы
Михаил Пронин дал советы, как подготовиться к введению новых правил.
Предпринимателям Рязанской области уже нужно готовиться к вступлению в силу изменений в закон о защите прав потребителей, которые начнут действовать с 1 марта следующего года.
Суть изменений: вся информация для потребителей, приведенная на иностранном языке, должна быть продублирована по-русски.
«Русский язык должен быть указан первым и быть не менее заметным: одинаковый шрифт, размер, цвет, расположение», – пишет Михаил Пронин.
Это касается любой информации – вывесок, указателей, сайтов, приложений, интерфейсов сервисов, стендов, витрин и т. д.
Что следует сделать в первую очередь: провести аудит всей доступной пользователю информации, включая рекламу и скрипты, выявить иностранные слова без перевода и внести изменения.
Если же бренд основан на иностранном названии, можно зарегистрировать товарный знак, тогда наименование можно будет использовать без перевода, отметил Михаил Пронин.
«Моя позиция проста: требования закона надо соблюдать, но переход должен быть разумным и без лишнего давления на бизнес», – написал он.
Последние новости:
Борис Ясинский обратил внимание на обработку тротуаров от гололеда
В «Сосновому бору» стартовал второй модуль второго потока кадрового проекта «Герои62»
В Мещере обнаружили следы прежней цивилизации
Автохлам будут убирать с улиц Рязани за 10 дней
Будь в курсе: самые яркие события дня от 62ИНФО
Рязанскую косметику представили на выставке в Дубае