Рязанский бизнес-омбудсмен подсказал, как сохранить иностранное название фирмы
Михаил Пронин дал советы, как подготовиться к введению новых правил.
Предпринимателям Рязанской области уже нужно готовиться к вступлению в силу изменений в закон о защите прав потребителей, которые начнут действовать с 1 марта следующего года.
Суть изменений: вся информация для потребителей, приведенная на иностранном языке, должна быть продублирована по-русски.
«Русский язык должен быть указан первым и быть не менее заметным: одинаковый шрифт, размер, цвет, расположение», – пишет Михаил Пронин.
Это касается любой информации – вывесок, указателей, сайтов, приложений, интерфейсов сервисов, стендов, витрин и т. д.
Что следует сделать в первую очередь: провести аудит всей доступной пользователю информации, включая рекламу и скрипты, выявить иностранные слова без перевода и внести изменения.
Если же бренд основан на иностранном названии, можно зарегистрировать товарный знак, тогда наименование можно будет использовать без перевода, отметил Михаил Пронин.
«Моя позиция проста: требования закона надо соблюдать, но переход должен быть разумным и без лишнего давления на бизнес», – написал он.
Последние новости:
В Рязани начался прием заявок на благоустройство
4 марта в Рязанской ОКБ проведут День борьбы с ожирением
В Рязанском цирке представят уникальное театрализованное шоу "Девочка и слон"
В Рязанской области заболеваемость гриппом и ОРВИ снизилась на 11,4%
МЧС: в Клепиковском районе под грузом снега рухнула крыша двухэтажного дома
Ограничение проезда по Солотчинскому мосту продлили для грузовиков до марта 2027 года